هنرييت عبودي هي كاتبة ومترجمة سورية، وُلدت في حلب عام 1938. انتقلت إلى لبنان عام 1972، حيث عملت في مجلة “الصياد” ثم في مجلة “الآداب”. أسهمت في ترجمة العديد من الأعمال الفكرية والأدبية من اللغة الفرنسية إلى العربية، وبلغت مؤلفاتها خمسة عشر كتابًا .
أبرز مؤلفاتها:
1. المرأة المدجنة
ترجمة لكتاب “The Female Eunuch” لجيرمين غرير، تناولت فيه قضايا المرأة والتحرر.
2. الظهر العاري
رواية صدرت عام 1998، تدور أحداثها في مدينة باريس، وتستعرض قصة شاب يُدعى أدهم وامرأة باريسية، وتطرح تساؤلات حول واقع الشباب في الغربة .
3. كيمياء البشر
رواية تشريحية لعلاقات إنسانية معقدة، تتناول تحولات الشخصيات في علاقاتها المتشابكة .
4. الدمية الروسية
مجموعة قصصية صدرت عام 2005، تستعرض قصصًا إنسانية متنوعة .
5. وداعًا يا ماردين
رواية تُسلط الضوء على معاناة أسرة مسعود خلال هجرتها المأساوية، وتستعرض حياتهم في مدينة حلب .
6. البحث عن سعد صالح
رواية صدرت عام 2023، تتناول قصة ناشر يرفض مخطوطة قبل ثلاثين عامًا، ثم يعيد قراءتها ويكتشف قيمتها الأدبية .
ملاحظات إضافية:
• تُعتبر أعمالها مرجعًا مهمًا في الأدب السوري المعاصر.
• تُرجمت بعض مؤلفاتها إلى لغات أخرى، مما ساهم في انتشارها على نطاق أوسع.

